Archive for the ‘Français’ Category

LA BELLE VIE

April 19, 2011

Ô la belle vie
Sans amour
Sans soucis
Sans problème.
Hum la belle vie
On est seul
On est libre
Et l’on s’aime.
On s’amuse à passer avec tous ses copains
Des nuits blanches
Qui se penchent
Sur les petits matins.
 
Mais la belle vie
Sans amour
Sans soucis
Sans problème.
Oui la belle vie
On s’enlace
On est triste
Et l’on traîne.
Alors pense que moi je t’aime
Et quand tu auras compris
Réveille-toi
Je serai là
Pour toi.
soucis – заботы
pencher – нагиб’ать, наклон’ять; перен. склон’ять; наклон’иться, покос’иться
s’enlacer – сплет’аться, обним’аться
traîner – тян’уть, тащ’ить; таск’ать; волоч’ить
Advertisements

L’amour [Carla Bruni] (Song in French)

February 9, 2011

L’amour, hum hum, pas pour moi,
Tous ces “toujours”,
C’est pas net, ça joue des tours,
Ca s’approche sans se montrer,
Comme un traître de velours,
Ca me blesse ou me lasse selon les jours

L’amour, hum hum, ça ne vaut rien,
Ça m’inquiète de tout,
Et ça se déguise en doux,
Quand ça gronde, quand ça me mord,
Alors oui, c’est pire que tout,
Car j’en veux, hum hum, plus encore,

Pourquoi faire ce tas de plaisirs, de frissons, de caresses, de pauvres promesses ?
A quoi bon se laisser reprendre
Le cour en chamade,
Ne rien y comprendre,
C’est une embuscade,

L’amour ça ne va pas,
C’est pas du Saint Laurent,
Ca ne tombe pas parfaitement,
Si je ne trouve pas mon style ce n’est pas faute d’essayer,
Et l’amour j’laisse tomber !

A quoi bon ce tas de plaisirs, de frissons, de caresses, de pauvres promesses ?
Pourquoi faire se laisser reprendre,
Le cour en chamade,
Ne rien y comprendre,
C’est une embuscade,

L’amour, hum hum, j’en veux pas
J’préfère de temps de temps
Je préfère le goût du vent
Le goût étrange et doux de la peau de mes amants,
Mais l’amour, hum hum, pas vraiment!

 

 

j’ai chanté la la la (song in French)

February 9, 2011

J’ai chanté (Michel Fugain)

Dans les couloirs de faïence
Où passent les gens pressés
Rien n’avait plus d’importance
Que briser l’indifférence
J’ai chanté…
J’ai chanté
Sur les plages et dans les dunes
Où les filles vont l’été
Sans diplôme et sans fortune
Pour les voir s’abandonner
J’ai chanté, j’ai chanté. 

REFRAIN : J’ai chanté, nananana, j’ai chanté, nana…

Dans les bouges et les palaces
Où passe la société
Magnifique ou dégueulasse
Je voulais trouver ma place
J’ai chanté…
J’ai chanté
Dans le brouillard des paillettes
En m’approchant au plus près
Du miroir aux alouettes
Pour rester ce que j’étais
J’ai chanté, j’ai chanté.

REFRAIN : J’ai chanté, nananana, j’ai chanté, nana…

Aux mariages, aux baptêmes
Aux fêtes carillonnées
Des “je te hais”, des “je t’aime”
Même seul avec moi-même
Dans la solitude ancienne
Où mon cœur s’en est allé
Au plus profond de ma peine
En silence et en secret
J’ai chanté

REFRAIN : J’ai chanté, nananana, j’ai chanté, nan..

nice song in French (Leonard Lasry)

February 8, 2011

Vas-tu enfin m’accorder le bénéfice du doute
que j’ai tant espéré
Pour que je puisse à mon tour ne pas être obligé
de toujours tout justifier

Je voudrais vous expliquer
mes intentions n’ont souvent que peu d’intérêt
Juste pour le plaisir de rire
Faire souffrir
Et puis revenir vous amuser

Je suis presque gentil
Vous ne pourrez bientôt plus en douter
Je suis presque gentil
Vous reviendrez vers moi les yeux fermés
Les yeux fermés

Avant la fin du refrain
Je viendrai révéler que tout ça n’est pas vrai
Mais pour l’instant
Avançons prudemment
Essayons de ne pas tout gâcher

Ah, petit diable me dit
parfois y ressembler
étrangement de très près
Mais il serait préférable
que je préfère vous laisser en juger

Je suis presque gentil
Vous ne pourrez bientôt plus en douter
Je suis presque gentil
Vous reviendrez vers moi les yeux fermés
Les yeux fermés

Je voulais vous l’expliquer
Mes intentions n’ont souvent que peu d’intérêt
Juste pour le plaisir de rire
Faire souffrir
Et puis revenir vous amuser
Je suis presque gentil
Vous pourrez peut-être aussi m’adorer
Je suis presque gentil
Je dis presque, malgré tout
Parce que c’est vrai

how to download a video from YouTube

December 17, 2010
D’habitude je télécharge un vidéo de YouTube à l’aide de une extension de FireFox. Mais ce n’est pas toujours belle décision, parce que il y a quelques-uns d’entre eux n’ont pas téléchargement. Alors, maintenant j’utilise Totem Vidéo Player qui est par défaut dans Ubuntu. Il y a un semple comme ce a l’air. Usually I download a video from Youtube using some Firefox plugin. But that does not work out sometimes. Some video is not downloadable. So, now i’m using Totem Video Player which is installed by default in Ubuntu. There is a sample how it looks like.

Comme vous pouvez voir, j’utilise ici la fonction de ‘glisser-déposer’ à le télécharger à mon Bureau. As you can see, here I’m using drug & drop to download ii to my desktop.

nice picture to remember French verbs for ‘passé composé’

November 29, 2010

This is good picture to remember french verbs which use verb ‘être’ to build ‘passé composé’ – past form.

conjugaison de verbes

November 28, 2010

Si vous voulez voir/vérifier un verbe – quelle formes de conjugaison il a, il y a un bon site ici:
http://www.langlist.com/lingua2/Verb.do?text=sortir&languageID=16
J’ai donné la variante pour le verbe ‘sortir’ ici.

D’avant j’ai mentionné la ressource avec le programme que peut faire ça aussi – la même choses. Mais il y a un petit problème – il n’y a pas le passé composé (par exemple) avec bonne façon.

Aussi ce site donne une possibilité vérifier toi-même. Par exemple pour le verbe ‘sortir‘.

some IT french words

October 28, 2010
J’ai son image
J’ai son e-mail
Son coeur au bout du clavier

J’ai son visage
Et l’envie d’elle
Sans jamais l’avoir touchée

Dois-je sauver
Ou bien abandonner ?

Pomme, c’est un homme et une femme
Et c’est tout un programme
Un ciel artificiel
Pomme, qui m’allume et qui me quitte
On s’aime trop vite
Nos vies c’est le virtuel

Elle m’écrit
Mais mon écran
formate les sentiments

Mais j’imagine qu’une machine
Ne peut que faire semblant
Ma déesse, elle,
N’est pas vraiment réelle

Pomme, c’est un homme et une femme
Et c’est tout un programme
Un ciel artificiel
Pomme, qui m’allume et qui me quitte
On s’aime trop vite
C’est le vi- c’est le virtuel

Un peu d’amour, copié-collé
Un peu d’amour, pomme C
Un peu d’amour téléchargé
Un peu d’amour à sauver, à sauver
Mais l’amour n’est pas virtuel.

Pomme, c’est un homme et une femme
Et c’est tout un programme
Un ciel artificiel
Pomme, qui m’allume et qui me quitte
On s’aime trop vite
C’est le vi- c’est le virtuel

Dois-je sauver
Ou bien dois-je abandonner ?

У меня есть ее картинка
У меня есть ее e-mail
Ее сердце на кончиках клавиш

У меня есть ее лицо
И я хочу ее
Ни разу не дотронувшись

Должен ли я сохранить
Или же отменить?

Яблоко – это мужчина и женщина
Это целая программа
Искусственное небо
Яблоко, что разжигает меня и покидает
Мы слишком быстро влюбляемся
Наши жизни – это виртуальный мир

Она пишет мне
Но мой экран
Форматирует чувства

Но я представляю, что машина
Лишь делает вид
Моя богиня, она
Не слишком реальна

Яблоко – это мужчина и женщина
Это целая программа
Искусственное небо
Яблоко, что разжигает меня и покидает
Мы слишком быстро влюбляемся
Это ви- это виртуальный мир

Немного любви, копи-паст
Немного любви, яблоко С
Немного скачанной любви
Немного любви сохранить, сохранить
Но любовь – не виртуальна

Яблоко – это мужчина и женщина
Это целая программа
Искусственное небо
Яблоко, что разжигает меня и покидает
Мы слишком быстро влюбляемся
Наши жизни – это виртуальный мир

Должен ли я сохранить
Или же отменить?

 

the program to learn French verbs

October 3, 2010

There is a small program that helps learn – conjugate French words (verbs). You can find it in the Ubuntu (Linux) repositories.

Dans la ville où j’abite (french song)

August 19, 2010

One more French song that helps to learn more words, now about a town and locations.

Dans la ville où j’habite
il y a beaucoup à faire.
Il y a beaucoup à voir
et oui, ça c’est clair.
C’est une ville sympa,
une ville calme et tranquille.
J’aime bien où j’habite,
j’aime bien ma petite ville.

Dans la grande place
il y a un marché
et en face de l’église
il y a un musée.
À côté de la gare
se trouve la mairie,
et près de la piscine
il y a une pharmacie.

En face du parc
il y a une librairie
et juste à côté,
une boulangerie.
Il y a aussi
un centre commercial
qui se trouve en face
de l’hôpital.

Got from radiolingua.com. From here: http://radiolingua.com/2008/02/lesson-14-coffee-break-french/


%d bloggers like this: